Browse Source

Updated Spanish translation

Héctor García 9 years ago
parent
commit
9ca64a65e4
1 changed files with 40 additions and 32 deletions
  1. 40 32
      po/es.po

+ 40 - 32
po/es.po

@@ -6,9 +6,10 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mssh 2.0\n"
 "Project-Id-Version: mssh 2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-19 13:59+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-15 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-15 12:31+0100\n"
 "Last-Translator: Héctor García <[email protected]>\n"
 "Last-Translator: Héctor García <[email protected]>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: es\n"
 "Language: es\n"
@@ -16,111 +17,118 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:215
+#: .././src/mssh-pref.c:215
 msgid "Font:"
 msgid "Font:"
 msgstr "Fuente:"
 msgstr "Fuente:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:219
+#: .././src/mssh-pref.c:219
 msgid "Background:"
 msgid "Background:"
 msgstr "Color del fondo:"
 msgstr "Color del fondo:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:221
+#: .././src/mssh-pref.c:221
 msgid "Foreground:"
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Color del texto:"
 msgstr "Color del texto:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:225
+#: .././src/mssh-pref.c:225
 msgid "Use different color for focused window"
 msgid "Use different color for focused window"
 msgstr "Usar un color diferente para la venta con el foco"
 msgstr "Usar un color diferente para la venta con el foco"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:228
+#: .././src/mssh-pref.c:228
 msgid "Background for focused window:"
 msgid "Background for focused window:"
 msgstr "Color del fondo para la venta con el foco:"
 msgstr "Color del fondo para la venta con el foco:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:230
+#: .././src/mssh-pref.c:230
 msgid "Foreground for focused window:"
 msgid "Foreground for focused window:"
 msgstr "Color del texto para la venta con el foco:"
 msgstr "Color del texto para la venta con el foco:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:233
+#: .././src/mssh-pref.c:233
 msgid "Quit after all sessions have ended"
 msgid "Quit after all sessions have ended"
 msgstr "Cerrar tras finalizar todas las sesiones"
 msgstr "Cerrar tras finalizar todas las sesiones"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:235
+#: .././src/mssh-pref.c:235
 msgid "Close ended sessions"
 msgid "Close ended sessions"
 msgstr "Cierra sesiones finalizadas"
 msgstr "Cierra sesiones finalizadas"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:239
+#: .././src/mssh-pref.c:239
 msgid "Closed ended sessions after"
 msgid "Closed ended sessions after"
 msgstr "Cierra sesiones finalizadas tras"
 msgstr "Cierra sesiones finalizadas tras"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:243
+#: .././src/mssh-pref.c:243
 msgid "seconds"
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 msgstr "segundos"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:246
+#: .././src/mssh-pref.c:246
 msgid "Columns:"
 msgid "Columns:"
 msgstr "Columnas:"
 msgstr "Columnas:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:252
+#: .././src/mssh-pref.c:252
 msgid "Scrollback Lines:"
 msgid "Scrollback Lines:"
 msgstr "Líneas a desplazar hacia atrás:"
 msgstr "Líneas a desplazar hacia atrás:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:257
+#: .././src/mssh-pref.c:257
 msgid "Modifier:"
 msgid "Modifier:"
 msgstr "Modificador:"
 msgstr "Modificador:"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:267
+#: .././src/mssh-pref.c:267
 msgid "Use directional focus"
 msgid "Use directional focus"
 msgstr "Usar foco direccional"
 msgstr "Usar foco direccional"
 
 
-#: src/mssh-pref.c:345
+#: .././src/mssh-pref.c:345
 msgid "Preferences"
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 msgstr "Preferencias"
 
 
-#: src/mssh-window.c:271
+#: .././src/mssh-window.c:271
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "mssh: Fatal Error: Can't find terminal to remove!\n"
 msgid "mssh: Fatal Error: Can't find terminal to remove!\n"
 msgstr "mssh: Error Fatal: ¡No pude encontrar el terminal a borrar!\n"
 msgstr "mssh: Error Fatal: ¡No pude encontrar el terminal a borrar!\n"
 
 
-#: src/mssh-window.c:476
+#: .././src/mssh-window.c:479
 msgid "File"
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 msgstr "Archivo"
 
 
-#: src/mssh-window.c:477 src/mssh-window.c:489
+#: .././src/mssh-window.c:480
 msgid "Edit"
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 msgstr "Editar"
 
 
-#: src/mssh-window.c:478
+#: .././src/mssh-window.c:481
 msgid "Servers"
 msgid "Servers"
 msgstr "Servidores"
 msgstr "Servidores"
 
 
-#: src/mssh-window.c:479
+#: .././src/mssh-window.c:482
 msgid "Commands"
 msgid "Commands"
 msgstr "Comandos"
 msgstr "Comandos"
 
 
-#: src/mssh-window.c:482
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
+#: .././src/mssh-window.c:484
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
 
 
-#: src/mssh-window.c:484
+#: .././src/mssh-window.c:485
 msgid "Send hostname"
 msgid "Send hostname"
 msgstr "Enviar 'hostname'"
 msgstr "Enviar 'hostname'"
 
 
-#: src/mssh-window.c:486
+#: .././src/mssh-window.c:486
 msgid "Add session"
 msgid "Add session"
 msgstr "Añadir sesión"
 msgstr "Añadir sesión"
 
 
-#: src/mssh-window.c:819
+#: .././src/mssh-window.c:488
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#. label for text
+#: .././src/mssh-window.c:818
 msgid "Add new session with hostname: "
 msgid "Add new session with hostname: "
 msgstr "Añadir una sesión nueva con nombre de host: "
 msgstr "Añadir una sesión nueva con nombre de host: "
 
 
-#: src/mssh-window.c:829
+#. add two buttons
+#: .././src/mssh-window.c:828
 msgid "Add"
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 msgstr "Añadir"
 
 
-#: src/mssh-window.c:830
+#: .././src/mssh-window.c:829
 msgid "Cancel"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 msgstr "Cancelar"
 
 
-#: src/mssh-window.c:838
+#. set it's title
+#: .././src/mssh-window.c:837
 msgid "Add new session"
 msgid "Add new session"
 msgstr "Añadir nueva sesión"
 msgstr "Añadir nueva sesión"